「……役立たずが。
シェバトとの接触を
許すとは……。 ……
He is useless.
To allow them contact
with Shevat……
——————————————————————————–
「シェバトには″アニマの器″
存るはずだ……。
我等の準備が整う前に同調されると
いささか厄介だぞ。
There should be an “Anima Vessel”
in Shevat……
If it is aligned before our preparations are put in order,
it will be a bit troublesome.
——————————————————————————–
「我等の憑代の型、
合わなければ
意味がない。
If our yorishiro type
is incompatible with it,
it is meaningless.
——————————————————————————–
「シェバトごと
葬り去るか?
Are we to
disregard Shevat, then?
——————————————————————————–
「″アニムス″は
どうする?
What about
the “Animus”?
——————————————————————————–
「他にもある。
今は過ちを繰り返さぬよう
万全の対応を。
There are others.
We must respond completely
so that this is not repeated.
——————————————————————————–
「シェバトのゲート、
どう処理する?
あれがある限り
侵入出来ぬぞ。
How will we deal
with Shevat’s Gate?
So long as it is there,
we cannot invade.
——————————————————————————–
「なに、
アハツェンの重力子包で
時間の歪みを補正すれば
よいだけのこと。
Why,
simply compensate for the
time distortion
with the Achtzehn’s Gravity Cannon.
——————————————————————————–
「アハツェン?
「出せるのか?
Achtzehn?
Is it operational?
——————————————————————————–
「再教育は済んだ。
いけるよ。
降下部隊の編制も
完了している。
The re-education is complete.
It is ready.
The assembly of it’s decent unit
too is complete.
——————————————————————————–
「人体へ影響は?
Its effect on the human body?
——————————————————————————–
「調整済みの、
71式降下兵ならば
問題ない。
The 71st decent unit
which has completed adjustment
should have no problems.
——————————————————————————–
「それは楽しみだ。
We look forward to this.